Passer en plein écran en
pressant la touche F11 de votre clavier
Les vicissitudes du nom
de la vallée
Le nom de la
vallée a plusieurs fois varié au cours des âges. Jusqu'au début du
XIIIe siècle, elle porte le nom du cours d'eau qui la
parcourt, la
Gyronde
(nom qui s'applique alors à la totalité du cours alors qu'à l'heure
actuelle le nom ne s'applique qu'à sa partie aval) : Vallis
Gerentonica et In Gerentonnis en 739 dans le testament
d'Abbon, Vallis
Jarentonne en 1091, Vallis Jarentone en 1101, Vallis
Jarentona en 1118, Vallis Garentona en 1158,
Vallis Jarentone à nouveau en 1177 et 1179 dans le
cartulaire d'Oulx, Valle
Jarentonia en 1179, Vallis Gerentonia en 1183, Valle
Jarentona en 1190, Vallis Gerentonia en 1223 [Cézard
et Roman (J)]. On sait que
ce nom provient d'une racine très ancienne désignant la roche. Il
s'agit donc de la rivière des rochers et/ou de la vallée
rocheuse.
Vers la fin du
XIIe siècle, on voit apparaître une dénomination bien
moins noble, Vallis Puta en 1173, d'abord, puis à
nouveau en 1177, autrement dit la
mauvaise vallée, sans que l'on sache bien pourquoi. Toujours
est-il que la vallée portera ce nom de 1173, première apparition, à
1544, dernière apparition, soit pendant plus de trois siècles, en
passant entre temps de la forme latine à la forme romane : Vallis
Puta en 1173, 1177, 1204, 1228, 1282, Vallis Pute en 1301,
Valpute en Briançonnais en 1343, Vallis Pute en 1344,
Vallis Puta en 1380, Vallis Pute en 1476, Valpute
en 1488, et enfin Vaulpute en 1544, alors que le nouveau nom
est déjà en vogue [Cézard
et Roman (J)].
Dès 1469, on
trouve Valle Loysia en l'honneur du Dauphin, futur Roi Louis
XI. En 1478, celui-ci officialise en quelque sorte le nouveau nom
Vallis Loysia dans des lettres patentes destinées à faire cesser
les persécutions contre les Vaudois. Vallis Loysia encore en
1486, Valloise en 1488, Valloyse en 1488 et en 1525,
Val Louyse en 1544 dans le même document que Vaulpute,
La Val Loyse en 1568.
L'intermède de
la Révolution donne Val Libre. A la Restauration, le nom de
Vallouise
s'impose à nouveau définitivement.
La vallée, Vallouise,
est maintenant devenue la
Vallouise, et, l'évolution continue. Avec la perte de mémoire, le nom est trituré dans tous
les sens. On trouve bien sûr la vallée de la Vallouise,
oubliant complètement la signification du nom de départ.
Les sites
internet de l'Office de Promotion du Pays des Écrins et de
l'OT de
Puy-Saint-Vincent utilisent la dénomination, Vallée de la
Vallouise, oubliant que ceci signifie la vallée de la Vallée !
L'affiche en vente à l'OT de La Vallouise est de la même
veine.
Alpes Magazine
: Balades et
Randonnées dans les Alpes n°27, été 2004, édition Alpes du Sud,
Balades en famille autour des villes des Alpes du Sud, dans
l'article sur la Croix
de la Salcette
Terre de
Provence : Hors série Alpes été n°1 -2004, article 'Vallée de la
Vallouise', on peut difficilement faire mieux !
Ne nous
arrêtons pas en si bon chemin, comme pour
l'Oisans,
de la vallée, on passe vite au massif. Et voilà, le massif de la
Vallouise
mentionné dans le numéro précité de Terre de Provence,
page 89.
Si on se
projette dans le futur en restant
dans la même veine, déconnectée du passé, la mode qui
consiste à parler de Val, plus 'tendance' que Vallée,
moins 'porteur', nous amène tout droit à le Val de Vallouise,
que l'on ne peut que contracter en le Vallouise, qui
deviendra, bien sûr, le Val Louise !
Plus
sérieusement, rappelons que Vallouise inclut le mot vallée
dans son nom, parler de la vallée de la Vallouise est donc
une erreur et un pléonasme; la Vallouise suffit pour la
désigner. Néanmoins, si on considère le village ou la commune on
peut à la rigueur parler de la vallée de Vallouise. Par
contre, s'agissant d'une vallée, parler de massif de la Vallouise
est un contresens.
|
 |
Les Vaudois n'y sont pour rien |