Vallouimages

Site sur Vallouise, les Écrins, les Alpes et bien d'autres massifs, régions et pays

B

Toponymie générale

Toponymie - l'Argentière

Toponymie - Freissinières 

Toponymie - la Vallouise

Toponymie - La Roche

Toponymie-Saint-Martin
Toponymie - la Clarée

Toponymie - La Guisane

Toponymie - Cervières

Toponymie - Briançon

Toponymie - Les Puys

Toponymie - La Grave

Note au lecteur

La toponymie est déposée.

Une utilisation non commerciale et limitée  au niveau de quelques noms est tolérée sans autorisation de l'auteur mais sous réserve de la mention de la source Vallouimages - Toponymie de la Roche-de-Rame.

Une utilisation commerciale ou au niveau de plus de quelques noms nécessite l'autorisation de l'auteur et toujours la mention  de la source Vallouimages - Toponymie de la Roche-de-Rame..

Site déclaré à la CNIL sous le numéro : 1147326

© Vallouimages - 2004-2012

Toponymie de La Roche-de-Rame

Étymologie des noms de lieux

A  B  C  D  E-F  G  H-K  L  M  N-O  P  Q-R  S-Z

Abréviations et ouvrages consultés

Balme du Diable  (v. 1050 m)  [Local]

La Roche-de-Rame - Secteur du Géro

IGN Top 25 : 3537ET - B-1

Latitude : 44°45'50.34"N - Longitude : 6°34'40.47"E

Autre appellation : Trou du Diable - Le . [IGN].

Le Trou du Diable ou Balme du Diable nomme une grotte au bas des rochers sur la rive gauche du Torrent de l'Ascension, peu avant le débouché de sa gorge. Balme du Diable est le nom local, proprement grotte du diable.

Voir Trou du Diable.

 

Balme Longue  (v. 1300 m)

La Roche-de-Rame - Secteur du Géro

IGN Top 25 : 3537ET - B-1

Latitude : 44°46'4.33"N - Longitude : 6°34'21.38"E

Ne figure ni au cadastre, ni sur IGN.

Balme Longue est le nom de la falaise rocheuse qui domine le nord du bassin de La Roche-de-Rame. Le rocher présente de nombreuses anfractuosités dont l'une est occupée par la stalagmite de la Vierge  (voir ce nom).

Balme, est issu d'un mot pré-roman [Atlas I], voire pré-indo-européen [PLR], BALMA = caverne, abri sous roche, lui-même apparenté à la base pré-indo-européenne *BAL = hauteur, rocher. La langue gauloise a repris le mot tel que, ce qui fait que si il n'y a pas ambiguïté sur le sens, il y en a une sur l'origine. De grotte et abri sous roche, le sens s'est élargi à toute la falaise, et même toute la pente.

 

Balme Rousse  (v. 1150 m)

La Roche-de-Rame - Secteur sud du lac

IGN Top 25 : 3537ET - D-1

Latitude : 44°44'31.69"N - Longitude : 6°35'14.41"E

Balme Rousse - Chemin de .

La Roche-de-Rame - Secteur sud du lac

IGN Top 25 : 3537ET - D-1

Latitude : 44°44'39.40"N - Longitude : 6°35'16.09"E

Balme Rousse désigne le banc de rochers qui domine la route nationale en aval du lac.

Le Chemin de Balme Rousse passe au-dessus, il part de Coutin en direction de Madalaoure et de Combe Mounière.

On retrouve la confusion habituelle entre la couleur rousse et la désignation du rocher, en ajoutant ici que ce secteur n'est pas plus rocheux que les autres et que la couleur rousse n'y domine pas. Il n'y a pas en particulier de présence de poches de minerai de fer ("sidérolitique") [Maurice Gidon, Géol-Alp, communication écrite].

 

Balmes - Les .  (v. 1300 m)

La Roche-de-Rame - Vallon de l'Ascension - Secteur du Villars

IGN Top 25 : 3537ET - B-1

Latitude : 44°46'13.06"N - Longitude : 6°34'21.25"E

Les Balmes désigne le quartier situé au dessus de la falaise rocheuse de Balme Longue qui domine le nord du bassin de La Roche-de-Rame. Il s'étend sur la croupe boisée au dessus en direction du Villars.

 

Balmette - La .  (v. 1000 m)

La Roche-de-Rame - Secteur de Pra Reboul

IGN Top 25 : 3537ET - D-1

Latitude : 44°43'46.68"N - Longitude : 6°35'11.19"E

Au cadastre seulement, non nommé sur IGN.

La Balmette désigne le quartier dans les rochers qui domine la Route Nationale en amont des Rouvières.

Balmette signifie petite balme.

 

Bathéou - Le .  (1040 m)

La Roche-de-Rame - Secteur du Bathéou

IGN Top 25 : 3537ET - C-1

Latitude : 44°45'17.06"N - Longitude : 6°35'8.55"E

Bathéou - Bas .  (v. 1030 m)

La Roche-de-Rame - Secteur du Bathéou

IGN Top 25 : 3537ET - C-1

Latitude : 44°45'15.92"N - Longitude : 6°35'7.35"E

Bathéou - Haut .  (v. 1045 m)

La Roche-de-Rame - Secteur du Bathéou

IGN Top 25 : 3537ET - C-1

Latitude : 44°45'18.15"N - Longitude : 6°35'10.34"E

Le plus haut des hameaux de La Roche-de-Rame sur la rive droite du Torrent de Bouchouse. Il est lui-même subdivisé entre Bas Bathéou, groupe de maisons inférieur, et Haut Bathéou, groupe de maisons supérieur.

Autres graphies :

Le Bathéoud [cadastre]

Le Bathéou [carte 1:100 000, feuille XXV-29, Briançon, 1890]

Graphie ancienne : Le Bathéon [mauvaise reprise de Cassini].

[Chabrand et Rochas] rattache Bathéou à BATTÉOU = moulin à claquet [Chabrand]. Mais le hameau est trop haut au dessus du torrent pour envisager cette hypothèse. Toutefois un moulin existait bien en contrebas [Indiqué sur Cassini].

Plutôt de l'occitan BARTA, BARTEU = buisson, broussaille [Faure], touffes de ronces [Honnorat] < roman BARTA, BATTA < bas latin BARTA [Mistral] < latin BATUS = ronce [Gaffiot]. Un élargissement sémantique à partir de touffes de ronces conduit à désigner des personnes mêlées à de mauvaises affaires [Honnorat].

Le Bathéou désigne donc au mieux un lieu planté de broussailles. Mais les habitants du Bathéou avaient la réputation d'être des pilleurs de bois [père Pascallon, 1848], ce qui pourrait accréditer l'extension péjorative !

L'écriture du cadastre avec D final n'est pas étymologique.

 

Bathéoud - Clot des .  (v.1045 m)  [cadastre]

Bathéou - *Clot du .  (v.1045 m)  [proposé]

La Roche-de-Rame - Secteur du Bathéou

IGN Top 25 : 3537ET - C-1

Latitude : 44°45'19.90"N - Longitude : 6°35'4.73"E

Au cadastre seulement, non nommé sur IGN.

Une zone plane légèrement en dessous du Bathéou.

Cette graphie est celle du cadastre, il conviendrait ici d'adopter plutôt Clot du Bathéou qui signifie le replat du Bathéou.

 

Bel Pinet  (v. 1500 m)

La Roche-de-Rame - Vallon de Bouchouse - Secteur médian, rive gauche

IGN Top 25 : 3537ET - C-1

Latitude : 44°45'8.65"N - Longitude : 6°36'12.61"E

Bel Pinet - Ravin de .

La Roche-de-Rame - Vallon de Bouchouse - Secteur médian, rive gauche

IGN Top 25 : 3537ET - C-1

Latitude : 44°45'3.40"N - Longitude : 6°35'48.33"E

Autre graphie : Bel-Pinet (avec trait d'union) sur le cadastre.

Bel Pinet ou Bel-Pinet désigne les pentes sous les rochers de l'Oumbras. Autrefois, le lieu était arrosé par le Canal de Bel Pinet, ce qui indique une mise en culture et donc une zone moins boisée.

Le Ravin de Bel Pinet descend de l'Oumbras en limite ouest du secteur.

Pinet signifie tout simplement lieu planté de pins < occitan et français PIN < latin PĪNUS = pin [DELF, Gaffiot].

Bel Pinet signifie donc beau lieu planté de pins, belle pinède.

 

Bigorne  (v. 1870 m)

La Roche-de-Rame - Vallon de Bouchouse - Secteur amont, rive droite

IGN Top 25 : 3537ET - B-2

Ravin - Latitude : 44°45'55.91"N - Longitude : 6°37'50.41"E

Bigorne - Haut .  (v. 1870 m)

La Roche-de-Rame - Vallon de Bouchouse - Secteur amont, rive droite

IGN Top 25 : 3537ET - B-2

Ravin - Latitude : 44°46'3.20"N - Longitude : 6°37'58.72"E

Bigorne figure sur IGN et le cadastre, Haut Bigorne n'est pas nommé sur IGN.

Haut Bigorne et Bigorne  sont les noms des deux quartiers en aval du Ravin de la Font des Ardouis sur la rive droite du Torrent de Bouchouse.

Bigorne dérive de l'occitan BIGORNO [Mistral] / BIGORNA [Honnorat] = bigorne, petite enclume à deux branches < latin BICORNIS = qui a deux cornes [Gaffiot]. Par extension, biscornu, de travers, tordu en Dauphiné [Moutier, Mistral].

En appliquant ces qualificatifs à un lieu, Bigorne désignerait un lieu biscornu, de travers, tordu. Haut Bigorne, un peu en amont, aurait les mêmes caractéristiques.

Par contre, il faut éliminer la possibilité de gisements de fer, qui a été avancée en se fondant sur le sens d'enclume, la géologie l'exclut formellement [communication écrite : Maurice Gidon, Géol-Alp].

 

Blein - Maison .  (954 m)

La Roche-de-Rame - Secteur de Géro

IGN Top 25 : 3537ET - C-1

Latitude :  44°46'5.10"N - Longitude : 6°33'52.02"E

Autre appellation : Blein [carte 1:100 000, feuille XXV-29, Briançon, 1890].

Non mentionné au cadastre, mais l'appellation ci-dessus atteste de l'ancienneté du toponyme.

Maison située en bordure de la route nationale et la Durance au nord du bassin de La Roche-de-Rame.

Blein est un patronyme courant dans la région, issu d'une forme contractée de BELIN [Faure] = bélier, symbole de force. L'étymologie en est complexe et controversée : l'explication habituelle depuis le néerlandais BELHAMEL = mouton à la clochette > mouton conducteur de troupeau ne semble pas convenir [DELF].

 

Bois du Lauzet  (entre 1700 et 2100 m)

La Roche-de-Rame - Vallon de Bouchouse - Secteur médian, rive gauche

IGN Top 25 : 3537ET - C-2

Latitude : 44°45'21.83"N - Longitude : 6°37'23.28"E

Nom complet du quartier au sens du cadastre : Les Cloutets et Bois du Lauzet.

Bois du Lauzet désigne le versant boisé au dessus du Lauzet.

Bois du Lauzet tire son nom du hameau éponyme. Voir Lauzet - Le . .

 

Bois du Puy  (entre 1650 et 2150 m)

La Roche-de-Rame - Secteur du Puy

IGN Top 25 : 3537ET - C-1

Latitude : 44°46'5.77"N - Longitude : 6°36'2.80"E

Vaste forêt de pins qui s'élève sur la croupe entre le vallon de l'Ascension et la vallée de la Durance depuis le Puy jusqu'à la Crête de l'Aste sur une dénivelée de près de 500 mètres.

Le bois tire son nom de celui du hameau du Puy qui en commande l'accès.

 

Bois du Truc  (entre 1500 et 1800 m)

La Roche-de-Rame - Vallon de Bouchouse - Secteur aval, rive droite

IGN Top 25 : 3537ET - B-1

Latitude : 44°45'42.60"N - Longitude : 6°36'29.96"E

Le Bois du Truc est situé haut dans la pente au dessus des bancs rocheux qui domine le Bathéou.

Le Bois du Truc est le bois de la grosse pierre.

Voir Truc.

 

Bois Obscur - Le .  (entre 1700 et 2000 m)

La Roche-de-Rame - Vallon de Bouchouse - Secteur médian, rive gauche

IGN Top 25 : 3537ET - C-2

Latitude : 44°45'8.90"N - Longitude : 6°36'52.97"E

Sur IGN seulement, non nommé au cadastre.

Le Bois Obscur désigne le versant boisé rive gauche au débouché du vallon de Bouchouse.

Le Bois Obscur tire son nom de son aspect sombre. C'est un bois noir, orienté au nord.

 

Bonhomme - Pic du .  (2664 m)  [IGN]

Bonhomme - Sommet du .  (2664 m)  [cadastre]

La Roche-de-Rame - Secteur de l'Alpavin

Saint-Martin-de-Queyrières - Secteur des Oriol

IGN Top 25 : 3537ET - B-1/2

Latitude : 44°47'29.82"N - Longitude : 6°36'47.15"E

Le Pic ou Sommet du Bonhomme est un petit sommet rocheux sur la Crête des Peyrourets entre le secteur des Oriol sur Saint-Martin-de-Queyrières et le vallon de l'Ascension un peu en aval du lac éponyme.

Homme, pour Homme de Pierre, est une appellation générique en montagne pour désigner en général les amoncellements de pierres que les montagnards construisent pour en faire des points de repères [Faure]. En ce sens, c'est un synonyme de cairn.

 

Bonnaffés - Les .  (971 m)  [IGN]

Bonnafés - Les .  (971 m)  [cadastre]

La Roche-de-Rame - Secteur des Bonnaffés

IGN Top 25 : 3537ET - C-1

Latitude : 44°45'39.28"N - Longitude : 6°34'31.20"E

Autres appellations : Mas des Bonnaffés [local francisé] - Mas de Bonnaffé [local occitan].

Deux F sur la feuille d'assemblage du cadastre mais un seul F sur la feuille B5 du cadastre. C'est la seule référence avec un seul F.

Graphies anciennes : Mas des Bonnaffes [Cassini] - Mas des Bonasses [de Bourcet].

Les graphies sur les deux cartes comportent un e fermé, à prononcer é !

Chez [de Bourcet], il y a confusion entre [f] pris pour s long [ſ] et écrit s rond [s], d'où Mas des Bonasses !

Hameau de La Roche-de-Rame sur la rive droite du Torrent de l'Ascension.

Bonnaffé, < BON(N)AFÉ < BONO-FÉ < BONO-FE = Bonne foi [Mistral], est un patronyme encore présent sur la commune..

Le double F n'est donc pas étymologique, d'où la difficulté à considérer la version du cadastre avec un seul F comme une erreur.

Le nom du hameau est les Bonnaf(f)és pour le cadastre et IGN, mais les appellations locales ou anciennes font référence au Mas des Bonnaffés ou Mas de Bonnaffé (même prononciation en occitan !) avec le sens de maison des Bonnaffés ou quartier des Bonnaffés.

Plusieurs noms des hameaux de La Roche-de-Rame étaient construits sur ce modèle : Mas de . avec un nom de famille d'origine germanique ou non, francisé en Mas des . .

 

Bouchet  (v. 1000 m)

La Roche-de-Rame - Secteur de la Durance

IGN Top 25 : 3537ET - D-1

Latitude : 44°43'59.05"N - Longitude : 6°35'8.82"E

Sur IGN seulement, non nommé sur le cadastre.

Autre appellation : Bouchier [communication orale : Maurice et Colette Duc].

Bouchet [IGN] ou Bouchier [local] désigne la pente au dessus de la vallée à la hauteur des usines.

Bouchet et son doublon occitan Bouchier sont des diminutifs de l'occitan BOUCHE < BOUESC < BÒSC = bois, lieu boisé [Faure, Mistral] < latin médiéval BOSCUS (704) < étymon germain *BOSK = buisson, bois [DELF, Atlas II].

Bouchet signifie petit bois.

 

Bouchier  (v. 1000 m)  [local]

La Roche-de-Rame - Secteur de la Durance

IGN Top 25 : 3537ET - D-1

Latitude : 44°43'59.05"N - Longitude : 6°35'8.82"E

Autre appellation : Bouchet [IGN].

Bouchier [local] ou Bouchet [IGN] désigne la pente au dessus de la vallée à la hauteur des usines.

Voir Bouchet.

 

Bouchière - La .  (v. 2200 m)

Bouchière - Coumbal de la . 

La Roche-de-Rame - Vallon de l'Ascension - Rive droite

IGN Top 25 : 3537ET - B-1

Latitude : 44°47'02"N - Longitude : 6°36'32"E

Ancienne appellation : Bucherium (1394) [citées par Roman (J)].

La Bouchière est un épaulement rocheux boisé, c'est sa caractéristique, à mi-pente en rive droite du Torrent de l'Ascension. C'est la zone boisée continue la plus en altitude sur ce versant.

Le Coumbal [IGN] ou Combal [Cadastre] de la Bouchière désigne le ravin qui plonge du Col des Queyrelets jusqu'au Torrent de l'Ascension. Elle est située entre les deux épaulements de la Bouchière à l'amont et du Gros Puy à l'aval.

Bouchière, comme Bouchier, dérive de l'occitan BOUCHE < BOUESC < BÒSC = bois, lieu boisé [Faure, Mistral] < latin médiéval BOSCUS = lieu boisé (début IXe siècle) [CNTRL] < étymon germain *BOSK = buisson, bois [DELF, Atlas II].

La Bouchière est donc le lieu boisé et le Coumbal de la Bouchière est le ravin du lieu boisé.

Voir Coumbal.

 

Bouchourière  (v. 2050 m)

La Roche-de-Rame - Vallon de Bouchouse - Secteur amont, rive droite

IGN Top 25 : 3537ET - B/C-2

Latitude : 44°46'26.69"N - Longitude : 6°38'49.67"E

Bouchourière - Ravin de .

La Roche-de-Rame - Vallon de Bouchouse - Secteur amont, rive droite

IGN Top 25 : 3537ET - B/C-2

Latitude : 44°46'29.15"N - Longitude : 6°38'23.39"E

Bouchourière est le nom du quartier au nord-est des Ducs au débouché du vallon de Pansier.

Le ravin éponyme descend en bordure ouest du quartier depuis un contrefort au sud des Aurus jusqu'au Torrent de Bouchouse.

Comme Bouchière, Bouchourière se rattache à l'occitan BOUCHE = lieu boisé.

Mais le suffixe fortement dépréciatif en fait un lieu pauvrement boisé.

 

Bouchouse - Torrent de .

*Bouchouse - vallon de .

La Roche-de-Rame - Vallon de Bouchouse

IGN Top 25 : 3537ET - C-1/2

 

Ancienne appellation : R de Néal pour Ruisseau de Néal [Cassini].

Le Torrent de Bouchouse prend naissance à 1893 mètres de la confluence du Torrent de Pansier et du Torrent de la Pisse qui descend du Lac de Néal. Il commence par parcourir le beau vallon plan du Cougnet jusqu'au Lauzet où il ne perd que 100 m sur 2,5 km. D'orientation générale nord-est/sud-ouest, ses deux versants sont très contrastés : l'adret est sec et en pinède, l'ubac et le fond du vallon sont frais et en mélézin. Au Lauzet, il plonge vers la vallée en perdant 900 m en 4 km. Il termine sa course sagement endigué.

Le vallon de Bouchouse désigne par simplification le vallon du Torrent de Bouchouse. Quand le toponymiste génère lui-même de nouveaux toponymes ne figurant pas sur les cartes ...  mais couramment utilisés localement !

Comme Bouchière et Bouchourière, Bouchouse se rattache à l'occitan BOUCHE = lieu boisé.

Le vallon de Bouchouse mérite bien son nom de vallon boisé.

 

Bourgeas - Les .  (v. 1850 m)

La Roche-de-Rame - Vallon de Bouchouse - Secteur amont, rive droite

IGN Top 25 : 3537ET - B-2

Latitude : 44°45'46.24"N - Longitude : 6°37'31.12"E

Bourgeas - Ravin du . 

La Roche-de-Rame - Vallon de Bouchouse - Secteur amont, rive droite

IGN Top 25 : 3537ET - C-2

 Latitude : 44°45'51.22"N - Longitude : 6°37'43.07"E

Au cadastre seulement, non nommés sur IGN.

Graphie ancienne : Les Bourgeas [de Bourcet].

Les Bourgeas désigne le quartier immédiatement en amont du Lauzet dans la pente de rive droite du Torrent de Bouchouse. Le ravin éponyme le sépare du quartier de Bigorne.

Un hameau et un four à chaux s'y trouvait autrefois en bas de pente (44°45'45.60"N; 6°37'42.44"E) [document : Patrimoine].

On notera que l'article est pluriel dans le nom du quartier et singulier dans le nom du ravin.

On pense immédiatement à un diminutif de BOURG = petite ville, bourg [Mistral], endroit moins considérable qu'une ville, mais plus grand qu'un village [Honnorat] < latin BURGUS = château fort, bourg [Gaffiot], qui en ferait un petit bourg, ce qui est encore trop pour être compatible avec la géographie des lieux. Toutefois, l'évolution sémantique du nom dans la région lui a fait perdre beaucoup de sa force, au point que BOURGEA = hameau, et même terres avoisinants un village, voire simple quartier rural [Chabrand, Arnaud, Moutier].

Il ne reste rien aujourd'hui du hameau. Néanmoins le cadastre de 1840 porte la mention de « mazures » et d'un four à chaux noté « en ruine ». [Document : Patrimoine]. Il y avait donc ici un petit nombre de bâtisses comme aux Ducs, aux Maurelles et aux Terrasses, voisins. Si cette hypothèse de les Bourgeas = le hameau est la bonne, elle pourrait signifier une installation au début du deuxième millénaire, période d'extension de l'occupation humaine et de défrichement, et aussi d'apparition de ce type de noms de lieux [Atlas II], avec toujours toutefois la précaution d'usage que l'ancienneté d'un étymon n'implique pas une même ancienneté du toponyme et du lieu-dit, notamment dans le cas d'un étymon en usage dans la langue parlée.

On peut aussi plus simplement avancer le patronyme Bourgea qui ferait de les Bourgeas, le quartier des Bourgea, comme on a à proximité le quartier des Duc et le quartier des Maurel. Toutefois, le nom n’est pas attesté sur la commune.

On retiendra donc les Bourgeas signifiant le hameau.

 

Bouscarate - La .  (entre 2100 et 2200 m)

La Roche-de-Rame - Vallon de Bouchouse - Secteur amont, rive droite

IGN Top 25 : 3537ET - B-2

Latitude : 44°46'4.44"N - Longitude : 6°37'21.86"E

Nom complet du quartier au sens du cadastre : les Rameïtes et la Bouscarate.

La Bouscarate désigne la zone haute, entre 2100 et 2200m, du versant de rive droite du vallon de Bouchouse sous la Crête de l'Aste à l'ouest du Ravin de la Font des Ardouis. Elle correspond à la zone de combat entre étages subalpin et alpin où les arbres ont de la peine à se développer.

Bouscarate est rattaché à l'occitan BÒSC = bois, lieu boisé, par un dérivé occitan BOUSCARATO [Faure, Mistral] où le suffixe est fortement péjoratif.

La Bouscarate est le mauvais lieu boisé, le mauvais bois.

 

Bruns - Serre des .  (v. 1050 m)

La Roche-de-Rame - Secteur des Bruns

IGN Top 25 : 3537ET - C-1

Latitude :  44°45'38.83"N - Longitude : 6°34'46.67"E

Au cadastre seulement, non nommé sur IGN.

Lieu-dit correspondant à la croupe dominant les Bruns.

Serre des Bruns signifie hauteur des Bruns.

 

Bruns - Les .  (999 m)

La Roche-de-Rame - Secteur des Bruns

IGN Top 25 : 3537ET - C-1

Latitude : 44°45'33.00"N - Longitude : 6°34'46.57"E

Autres appellations : Mas des Bruns [local francisé] - Mas de Brun [local occitan].

Graphies anciennes : Mas des Bruns [Albert, 1783 ; Cassini ; de Bourcet].

Hameau de La Roche-de-Rame sur la rive droite du Ravin de la Ruine.

Brun est un patronyme courant dans la région, d'un surnom attribué à quelqu'un ayant les cheveux bruns [ndf05].

Le nom du hameau est les Bruns pour le cadastre et IGN, mais les appellations locales ou anciennes font référence au Mas des Bruns ou Mas de Brun (même prononciation en occitan !) avec le sens de maison des Bruns ou quartier des Bruns.

Plusieurs noms des hameaux de La Roche-de-Rame étaient construits sur ce modèle : Mas de . avec un nom de famille d'origine germanique ou non, francisé en Mas des . .

 

Home  Accueil  Pays des Écrins 
  Haut de page  

 

Première version Dernière version Dernière correction
Janvier 2005 Mars 2012 Octobre 2016

 

 

Rome ne s'est pas fait en un jour,

ce site non plus !

Mais il faut bien commencer ...

Sortie

Version 1.00

Octobre 2004