Vallouimages

Site sur Vallouise, les Écrins, les Alpes et bien d'autres massifs, régions et pays

P

Toponymie générale

Toponymie - l'Argentière

Toponymie - Freissinières 

Toponymie - la Vallouise

Toponymie - La Roche

Toponymie-Saint-Martin
Toponymie - la Clarée

Toponymie - La Guisane

Toponymie - Cervières

Toponymie - Briançon

Toponymie - Les Puys

Toponymie - La Grave

Note au lecteur

La toponymie est déposée.

Une utilisation non commerciale et limitée  au niveau de quelques noms est tolérée sans autorisation de l'auteur mais sous réserve de la mention de la source Vallouimages - Toponymie de la Roche-de-Rame.

Une utilisation commerciale ou au niveau de plus de quelques noms nécessite l'autorisation de l'auteur et toujours la mention  de la source Vallouimages - Toponymie de la Roche-de-Rame..

Site déclaré à la CNIL sous le numéro : 1147326

© Vallouimages - 2004-2012

 

 

Toponymie de La Roche-de-Rame

Étymologie des noms de lieux

A  B  C  D  E-F  G  H-K  L  M  N-O  P  Q-R  S-Z

Abréviations et ouvrages consultés

Pansier - Vallon de .  (+de 2300 m)

Pansier - Torrent du . [IGN] / de .  [cadastre]

La Roche-de-Rame - Secteur de Pansier

IGN Top 25 : 3537ET - B-2

 Latitude : 44°47'6.72"N - Longitude : 6°39'31.43"E

Nom complet du quartier au sens du cadastre : Chabriller et Vallon de Pansier.

IGN met un article non justifié, on en restera à Torrent de Pansier.

 

Pansier - Col de .  (2517 m)

La Roche-de-Rame - Secteur de Pansier

Arvieux - Secteur de Clapeyto

IGN Top 25 : 3537ET - B-2

 Latitude : 44°47'16.39"N - Longitude : 6°40'4.97"E

 

Le Vallon de Pansier est un vaste cirque d'alpages d'altitude sous le Pic de Maravoise aux confins de la Roche-de-Rame et d'Arvieux. Le vallon stricto sensu est situé à plus de 2300 mètres, mais son torrent poursuit son cours dans un vallon plus étroit et pentu jusqu'à confluer avec le Torrent de la Pisse pour constituer le Torrent de Bouchouse vers 1900 mètres.

Le lien avec un patronyme Pansier [Faure] n'est pas très vraisemblable pour un vallon de haute altitude et les rapprochements avec les mots occitans liés au ventre conduisent à des impasses.

Pansier dérive plus probablement de la racine oronymique pré-indo-européenne *PEN/*BEN/*VEN = montagne, hauteur, rocher [PLR].

Vallon de Pansier correspond à vallon de la hauteur rocheuse.

 

*Parau - La .  (v. 940 m)

La Roche-de-Rame - Secteur de la Durance

IGN Top 25 : 3537ET - C-1

Latitude : 44°45'29.44"N - Longitude : 6°34'17.89"E

Au cadastre seulement, non nommé sur IGN.

Lieu-dit situé entre la route nationale et la Durance d'une part, et entre le Torrent de l'Ascension et le ruisseau issu du Ravin de la Ruine d'autre part. Il continue au nord le quartier des Parots.

Écrit Laparau sur le cadastre par suite d'une mauvaise agglutination de l'article.

Parau est un mot occitan qui, soit désigne un battoir pour fouler les draps issu de PARA = foulage des draps < verbe occitan PARAR = parer, préparer, fouler les draps [Mistral, Faure] < latin PĂRĀRE = préparer, apprêter, arranger [Gaffiot], soit dérive du verbe occitan PARAR aux sens élargis de parer, éviter un coup, protéger, défendre [Honnorat, Faure].

Dans le premier cas, *La Parau désigne donc un lieu où l'on battait les draps. Dans le second cas, *La Parau indique un lieu protégé. Le contexte local permet alors de trancher.

Ici, ce fut un endroit parmi d’autres où les bandes de terre longues et étroites, étaient données aux personnes qui assuraient l'entretien des digues de la Durance [communication orale : Colette et Maurice Duc].

Il s'agit donc ici d'un lieu protégé par des digues.

On y voit encore un siphon en marbre de Guillestre sous la voie ferrée. Il servait à faire passer l’eau nécessaire pour arroser les prés situés de l'autre côté de la voie. Les femmes lançaient de grosses pierres dans le fond du siphon pour que l’eau monte plus vite [ibid.] !

 

Parots - Les .  (v. 935 m)

La Roche-de-Rame - Secteur de la Durance

IGN Top 25 : 3537ET - C-1

Latitude : 44°45'22.66"N - Longitude : 6°34'23.09"E

Au cadastre seulement, non nommé sur IGN.

Lieu-dit situé entre la route nationale et la Durance d'une part, et entre le ruisseau issu du Ravin de la Ruine et le Pont des Traverses d'autre part. Il continue au sud le quartier de La *Parau ou Laparau.

Évidemment, on pense de suite au patronyme PAROT, variante de PERROT, elle-même issue de PIERROT pour Petit Pierre [Faure]. Pourtant la proximité du lieu-dit contigu la Parau et la confusion locale entre les deux noms poussent à considérer les Parots comme une mauvaise graphie du précédent et à faire de les Parots un autre lieu protégé par des digues.

 

Paret - Pra .  (v. 950 m)

La Roche-de-Rame - Secteur des Bruns

IGN Top 25 : 3537ET - C-1

Latitude : 44°45'28.96"N - Longitude : 6°34'30.30"E

Nom complet du quartier au sens du cadastre : Pra Paret et les Faysses.

Lieu-dit situé dans l'angle formé par la route nationale et le bas du Ravin de la Ruine.

Paret est un mot occitan signifiant mur de clôture [Mistral] < latin populaire *PARETEM < latin classique PARIĒTEM, accusatif de PARIĒS = mur [DELF, Gaffiot].

Voir Pra Paret.

 

Pas du Loup - Le .  [IGN]

Pas du Loup  [Cadastre]

La Roche-de-Rame - Vallon de l'Ascension - Secteur des Aiguilles

L'Argentière-la-Bessée - Secteur du Bois de France

IGN Top 25 : 3537ET - B-1

Latitude : 44°46'46.97"N - Longitude : 6°34'42.25"E

Le Pas du Loup (avec article sur IGN, sans article sur le cadastre) est un passage entre les Aiguilles et le Bois de France qui permet de rejoindre L'Argentière.

Loup ici est un faux-ami, le résultat d'une attraction au détriment de la racine pré-indo-européenne *LUP = dalle de pierre, hauteur, ravin, éboulement. Le lieu-dit domine un roc accroché dans la pente [PLR].

Le Pas du Loup est donc le pas du rocher.

 

Pérussier - Champ .  (973 m)

La Roche-de-Rame - Secteur des Bonnaffés

IGN Top 25 : 3537ET - C-1

Latitude : 44°45'37.57"N - Longitude : 6°34'37.17"E

Écart de La Roche-de-Rame sur la route entre Géro et les Bruns.

Voir Champ Pérussier.

 

Peyre Non - Côte de .  (1652 m)

La Roche-de-Rame - Secteur de Champaussel

Saint-Crépin - Secteur du vallon de Pra Reboul

IGN Top 25 : 3537ET - D-1

Latitude : 44°44'5.93"N - Longitude : 6°36'22.69"E

Côte de Peyre Non désigne la côte qui domine le versant de Champaussel au dessus du Torrent de Pra Reboul.

Peyre Non désigne une pierre en forme d'obélisque ou de femme, de l'occitan NONO = nonne [Mistral] < latin de basse époque NONNA = nourrice [DELF]. Par métaphore NONO a pris le sens de pierre en forme d'obélisque dans les Alpes [Mistral, Faure], disons plutôt une pierre dressée. Par une autre métaphore, NONA a le sens de doigt entouré d'un pansement, également nommé petite fille [Honnorat].

La caractéristique du lieu est une grosse pierre carrée. Le sens originel n'est donc pas tout à fait respecté.

Côte de Peyre Non signifie donc côte de pierre dressée.

 

Peyret - Serre  .  (v. 1000 m)

La Roche-de-Rame - Secteur du lac

IGN Top 25 : 3537ET - D-1

Latitude : 44°44'40.94"N - Longitude : 6°35'7.36"E

Au cadastre seulement, non nommé sur IGN.

Serre Peyret désigne la première terrasse au dessus du fond de vallée immédiatement au sud du lac.

Peyret est un dérivé de l'occitan PEYRE ou PEIRE + suffixe diminutif -ET < PEYRA ou PEIRA < latin PETRA = roche.

Serre Peyret est la hauteur rocheuse. Voir Serre Peyret.

 

Peyron - Le .  (2591 m)

La Roche-de-Rame - Vallon  de Bouchouse - Secteur amont, rive droite

IGN Top 25 : 3537ET - B-1/2

Latitude : 44°46'38.59"N - Longitude : 6°37'46.40"E

Au cadastre seulement, non nommé sur IGN.

Nom complet du quartier au sens du cadastre : Le Peyron et Laravet.

Le Peyron est un quartier d'altitude sur le flanc sud-est de la Crête et de la Tête du Peyron.

 

Peyron - Tête du .  (2591 m)

La Roche-de-Rame - Secteurs de l'Alpavin et de Bouchouse

IGN Top 25 : 3537ET - B-1/2

Latitude : 44°46'54.16"N - Longitude : 6°37'45.42"E

Peyron - Collet du .  (2465 m)

La Roche-de-Rame - Secteurs de l'Alpavin et de Bouchouse

IGN Top 25 : 3537ET - B-1/2

Latitude :  44°47'1.75"N - Longitude : 6°38'7.09"E

Peyron - Crête du .  (2642 m)

La Roche-de-Rame - Secteurs de l'Alpavin et de Bouchouse

IGN Top 25 : 3537ET - B-1/2

Latitude : 44°46'39.39"N - Longitude : 6°37'25.90"E

IGN détaille les trois toponymes alors que seule la Crête du Peyron est nommée sur le cadastre.

La Tête du Peyron domine l'amont des vallons de l'Ascension et de Bouchouse. Le Collet, situé un peu plus à l'est, fait communiquer les deux vallons. c'est un passage facile pour se rendre aux Lacs Escur et de l'Ascension.

La Crête du Peyron sépare les deux vallons plus à l'ouest. Elle se termine et culmine au sommet pointu non nommé sur les cartes de *l'Aste.

Peyron est un dérivé de l'occitan PEYRE ou PEIRE + suffixe diminutif -ON < PEYRA ou PEIRA < latin PETRA = roche.

Le rapprochement avec l'occitan PEIRON = chaudron n'a pas de justification en ce lieu.

 

Peyroura - Champ .  (v. 1000 m)

La Roche-de-Rame - Secteur de Coutin

IGN Top 25 : 3537ET - C/D-1

Latitude : 44°44'50.11"N - Longitude : 6°35'2.65"E

Nom local [communication orale : Louis Reynaud].

Autre appellation : Maison Mura [cadastre seulement, non nommé sur IGN].

Champ Peyroura désigne le quartier sur la butte au dessus du lac. C'est une zone où subsiste une motte castrale caractéristique avec des vestiges de ruines aux alentours.

Peyroura est un dérivé de l'occitan PEYRE ou PEIRE < PEYRA ou PEIRA < latin PETRA = roche.

Champ Peyroura, c'est le champ pierreux.

 

Peyrourets - Crête des .  (2664 m)

La Roche-de-Rame - Secteur de l'Alpavin

Saint-Martin-de-Queyrières - Secteur des Oriols

IGN Top 25 : 3537ET - B-1/2

Latitude : 44°47'29.82"N - Longitude : 6°36'47.15"E

La Crête des Peyrourets est située entre le secteur des Oriols sur Saint-Martin-de-Queyrières et le vallon de l'Ascension un peu en aval du lac éponyme. Elle s'étend entre la Roche de la Moutière et le Pic du Bonhomme, son point culminant.

Peyrourets est un dérivé de l'occitan PEYRE ou PEIRE < PEYRA ou PEIRA < latin PETRA = roche. C'est un synonyme de Queyrelets, nom de la crête plus à l'ouest. Le suffixe est fortement diminutif : il s'agit de la crête des pierrettes.

Le rapprochement avec l'occitan PEIRON = chaudron [Faure] n'a pas de justification en ce lieu.

 

Picharet - Le .  (v. 1200 m)

La Roche-de-Rame - Secteur du Bathéou

IGN Top 25 : 3537ET - C-1

 

Nom local, non mentionné sur le cadastre et sur IGN.

Le Picharet est un lieu-dit au dessus du Bathéou.

Picharet est peut-être à rattacher à l'occitan akpin PICHAR = pisser [Chabrand] > PICHAROTO = filet d'eau tombant d'un rocher ou d'une fontaine, petite cascade [Chabrand].

Le Picharet est donc la petite cascade.

 

Pinet - Bel .  (v. 1500 m)

La Roche-de-Rame - Vallon de Bouchouse - Secteur médian, rive gauche

IGN Top 25 : 3537ET - C-1

Latitude : 44°45'8.65"N - Longitude : 6°36'12.61"E

Bel Pinet désigne les pentes sous les rochers de l'Oumbras.

Voir Bel Pinet.

 

Pisse - La .  (v. 2200 m)

La Roche-de-Rame - Secteur de Néal

IGN Top 25 : 3537ET - C-2

Latitude : 44°46'22.74"N - Longitude : 6°39'34.23"E

Au cadastre seulement, non nommé sur IGN.

Nom complet du quartier au sens du cadastre : La Pisse et Pré Méare.

 

Pisse - Torrent de la . 

La Roche-de-Rame - Secteur de Néal

IGN Top 25 : 3537ET - C-2

Latitude : 44°46'28.58"N - Longitude : 6°39'53.32"E

Autres appellations : R de Néal pour Ruisseau de Néal [Cassini] - V de Nar pour Vallon de Nar [de Bourcet].

 

La Pisse est le nom du quartier sur la rive gauche du Torrent de la Pisse en amont de la rupture de pente dévalé en cascade par le torrent.

Le Torrent de la Pisse est le torrent émissaire du Lac de Néal pour IGN. Il conflue avec le Torrent de Pansier en amont du Cougnet pour former le Torrent de Bouchouse. Le cadastre le fait commencer en bas du verrou soutenant le lac, à la jonction entre le Torrent du Lac et un petit ruisseau descendant de la Plat(t)e.

Pisse est un nom local courant pour désigner une cascade, de l'occitan alpin PICHAR = pisser [Chabrand].

 

Plan

Générique

De l'occitan PLAN = terrain plat [Mistral] < latin PLĀNUS = plan, de surface uni, plat [DELF, Gaffiot].

 

Plan de la Loubière

La Roche-de-Rame - Vallon de Bouchouse - Secteur médian, rive gauche

IGN Top 25 : 3537ET - C-2

Latitude : 44°45'42.75"N - Longitude : 6°37'44.30"E

Plan de la Loubière - Ravin du .  

La Roche-de-Rame - Vallon de Bouchouse - Secteur médian, rive gauche

IGN Top 25 : 3537ET - C-2

Latitude : 44°45'36.80"N - Longitude : 6°37'59.28"E

Plan de la Loubière désigne la zone plane en amont de la zone humide du Gourret qui débute le haut vallon de Bouchouse sur sa rive gauche. IGN est peu précis et localise Plan de la Loubière au dessus du Lauzet sur la rive droite.

Le ravin plonge directement du Pas de la Cavale jusqu'en fond de vallée.

Le Plan de la Loubière pourrait être le plan du ravin. Voir *Loubière - La . .

 

Planet - Le .  (v. 920 m)

La Roche-de-Rame - Secteur de la Durance

IGN Top 25 : 3537ET - D-1

Latitude : 44°43'58.60"N - Longitude : 6°34'58.72"E

Planet - Chemin du .  (v. 920 m)

La Roche-de-Rame - Secteur de la Durance

IGN Top 25 : 3537ET - D-1

Latitude : 44°44'18.45"N - Longitude : 6°34'54.85"E

Au cadastre seulement, non nommé sur IGN.

Le Planet désigne le quartier des usines et de l'ancienne gare dans une courbe de la Durance. Une digue est mentionnée sur le cadastre pour protéger le secteur, le Chemin du Planet l'empruntait.

La zone est parfaitement plane et le Planet est fort logiquement le petit plan.

 

Plans - Les .  (v. 940 m)

La Roche-de-Rame - Secteur de la Durance

IGN Top 25 : 3537ET - C-1

Latitude : 44°45'9.73"N - Longitude : 6°34'34.21"E

Au cadastre seulement, non nommé sur IGN.

Autre graphie : l'Esplan [local], mécoupure au niveau de l'article et agglutination au mot.

Lieu-dit situé entre la route nationale et la voie ferrée à la hauteur et en aval de la route de Freissinières.

Nom approprié à ce terrain tout plat, les Plans signifiant les terrains plats.

 

Planchette - La .  (v. 950 m)

La Roche-de-Rame - Secteur de Géro

IGN Top 25 : 3537ET - C-1

Latitude : 44°45'53.76"N - Longitude : 6°34'11.49"E

Au cadastre seulement, non nommé sur IGN.

Lieu-dit en rive droite du Ruisseau du Fontenil un peu au sud de la Dure.

Du mot occitan PLANCHA = planche, garni(r) de planches, passerelle en planches [Faure, Mistral] < bas latin PLANCA < latin populaire *PALANCA < latin P(H)ĂLANGA = gros bâton, rouleaux de bois [DELF, Gaffiot].

La Planchette indique donc l'existence d'une passerelle en planches sur le Ruiseau du Fontenil.

 

Plate - La .  (v. 2400 m)  [IGN]

Platte - La .  (v. 2400 m)  [Cadastre]

La Roche-de-Rame - Secteur de Néal

IGN Top 25 : 3537ET - B-2

Latitude : 44°46'40.20"N - Longitude : 6°40'30.12"E

D'après le cadastre, il y a sans ambiguïté quatre lieux-dits la Platte, celui-ci qui se situe un peu au sud-est du Lac de Néal, le suivant qui se trouve plus en aval dans le vallon, sous le Pic des Esparges Fines, un troisième encore plus en aval sous la Crête du Grand Vallon avec le ravin de ce nom et le quatrième dans la plongée du Torrent de Bouchouse.

Celui-ci est marqué la Platte sur le cadastre et la Plate sur IGN, les autres sont la Platte sur le cadastre et ne sont pas nommés sur IGN, mais servent de nom spécifique à deux ravins.

La Plate est un faux-ami, car il n'y a pas de terrain plat dans les secteurs concernés. En montagne, une plat(t)e désigne une pente unie d'un versant [Arnaud] ou une bande de terrain gazonné entre deux escarpements [Chabrand, Arnaud]. La surface est bien plane, enfin  à peu près, car il faut le dire vite, mais pas horizontale. De l'occitan alpin PLÀTA avec les sens précédents < occitan PLAT, PLATA = plat, dont la surface est unie ni bombée ni concave [Honnorat] < latin populaire *PLATTUS empr. au gr. πλατύ́ς = large et plat [DELF].

La Plat(t)e en question ici correspond plutôt à une bande de terrain gazonné entre deux escarpements.

 

Platte - La .  (v. 2400 m)

La Roche-de-Rame - Secteur de Néal

IGN Top 25 : 3537ET - C-2

Latitude : 44°46'23.71"N - Longitude : 6°40'38.62"E

Au cadastre seulement, non nommé sur IGN.

Nom complet du quartier au sens du cadastre : Rattier et la Platte.

La Platte concernée correspond aux pentes régulières sous la Crête et le Pic des Esparges Fines.

La Platte en question ici correspond donc plutôt à une pente unie d'un versant.

 

*Platte - La .  (v. 1900 m)

La Roche-de-Rame - Vallon de Bouchouse - Secteur amont, rive gauche

IGN Top 25 : 3537ET - C-2

Latitude : 44°46'10.79"N - Longitude : 6°39'9.46"E

Nom introduit par le ravin de ce nom et le quartier de Sus la Platte. Il doit correspondre à la pente régulière entre le dit-ravin et le Torrent de Ratier.

 

Platte - Sus la .  (v. 2000 m)

La Roche-de-Rame - Vallon de Bouchouse - Secteur amont, rive gauche

IGN Top 25 : 3537ET - C-2

Latitude : 44°46'10.79"N - Longitude : 6°39'9.46"E

Au cadastre seulement, non nommé sur IGN.

Nom complet du quartier au sens du cadastre : Les Lattes et Sus la Platte.

 

Platte - Ravin de la . 

La Roche-de-Rame - Vallon de Bouchouse - Secteur amont, rive gauche

IGN Top 25 : 3537ET - C-2

Latitude : 44°46'7.24"N - Longitude : 6°39'5.65"E

 

Sus la Platte désigne le quartier dans la pente en amont du Cougnet.

Le Ravin de la Platte dévale de la partie amont de la Crête du Grand Vallon jusqu'en amont du Cougnet.

La Platte en question ici correspond donc plutôt à une pente unie d'un versant.

Sus la Platte précise la localisation du quartier : au dessus de la Platte.

 

Platte - La .  (v. 1900 m)

La Roche-de-Rame - Vallon de Bouchouse - Secteur médian, rive gauche

IGN Top 25 : 3537ET - C-2

Latitude : 44°45'24.20"N - Longitude : 6°36'50.77"E

Au cadastre seulement, non nommé sur IGN.

Ce 4e la Platte désigne un quartier sur la rive gauche qui domine l'ancien pont du Giet face au quartier éponyme.

 

Platte - Ravin de la . 

La Roche-de-Rame - Vallon de Bouchouse - Secteur amont, rive gauche

IGN Top 25 : 3537ET - C-2

Latitude : 44°45'10.38"N - Longitude : 6°36'28.38"E

Ce 2e Ravin de la Platte marque à peu près la limite du versant ubac du vallon de Bouchouse.

Il tire son nom de la Platte 4.

 

Pont du Giet  (v. 1650 m)  [Cadastre]

La Roche-de-Rame - Vallon de Bouchouse - Secteur aval, rive droite

IGN Top 25 : 3537ET - B-1

Latitude : 44°45'30.97"N - Longitude : 6°36'55.97"E

Pont du Giet - Le .  (1636 m)  [IGN]

La Roche-de-Rame - Vallon de Bouchouse - Secteur aval, rive droite

IGN Top 25 : 3537ET - B-1

Latitude : 44°45'28.18"N - Longitude : 6°36'37.94"

Pont du Giet [cadastre] ou le Pont du Giet [IGN] désigne le quartier situé au dessus du pont sur le Torrent de Bouchouse (1636 m).

Le nom du quartier est issu du nom du pont. Le pont actuel est en amont du pont d'origine qui ne se situait pas sur la piste mais sur le chemin d'accès direct au Giet.

Voir Giet.

 

Poumeyrets  (v. 1100 m)

La Roche-de-Rame - Secteur de Coutin

IGN Top 25 : 3537ET - C/D-1

Latitude : 44°45'4.32"N - Longitude : 6°35'14.04"E

Au cadastre seulement, non nommé sur IGN.

Poumeyrets désigne un quartier sur le plateau au dessus de Coutin.

Les mots occitans POUM  et POUMIER désignent respectivement la pomme dans la région [Chabrand] et le pommier [Honnorat] < latin PŌMUM =  fruit, arbre fruitier [Gaffiot], d'où POUMEYRET =  pommier, pommeraie.

Poumeyrets indique un lieu où poussent des pommiers.

 

Pra - Prat - Prey - Praz - Proz - Pré

Générique

Très fréquent en toponymie comme élément générique ou en composition.

Pré et les formes occitanes Pra, Prat, Prad, Prey et franco-provençales Praz, Proz viennent du latin PRATUM = pré.

 

Pra - Le .  (v. 945 m)

La Roche-de-Rame - Secteur de Géro

IGN Top 25 : 3537ET - C-1

 Latitude : 44°46'2.26"N - Longitude : 6°33'55.78"E

Au cadastre seulement, non nommé sur IGN.

Grand pré plat et humide situé entre le Ruisseau du Fontenil et la Route Nationale au nord du bassin de la Roche-de-Rame.

Pra ou Prat est la version occitane du mot PRÉ, du latin PRATUM = pré.

 

*Pra Chapelle  (1824 m)

La Roche-de-Rame - Vallon de l'Ascension - Rive gauche

IGN Top 25 : 3537ET - B-1

Latitude : 44°46'28.87"N - Longitude : 6°36'19.47"E

Pra Chapelle - Ravin de .

La Roche-de-Rame - Vallon de l'Ascension - Rive gauche

IGN Top 25 : 3537ET - B-1

Latitude : 44°46'24.66"N - Longitude : 6°36'32.65"E

Le lieu-dit *Pra Chapelle n'est pas indiqué ni sur IGN, ni sur le cadastre. Il correspond à un pré proche du ravin, probablement celui qui est situé vers le point 1824 sur IGN sur le premier gradin en remontant le vallon.

Le ravin descend de la Crête de l'Aste en rive gauche du vallon de l'Ascension.

Il n'y a ni chapelle, ni chapelier dans le secteur. Chapelle peut être rattaché à l'occitan CHAP = sommet, cime, promontoire < latin CAPUT = tête [Faure, Mistral]. Le nom est ensuite tombé dans l'attraction de chapelle.

 Pra Chapelle serait le pré de la cime, pour désigner le pré haut dans le vallon. Au-delà, il faut monter de 300 mètres dans la gorge et on est déjà dans les alpages de l'Ausselard.

Il existe également un Pra Chapel à Pelvoux. le plus haut pré du vallon d'Ailefroide.

 

Pra Paret  (v. 950 m)

La Roche-de-Rame - Secteur des Bruns

IGN Top 25 : 3537ET - C-1

Latitude : 44°45'28.96"N - Longitude : 6°34'30.30"E

Nom complet du quartier au sens du cadastre : Pra Paret et les Faysses.

Lieu-dit situé dans l'angle formé par la Route Nationale et le bas du Ravin de la Ruine sur sa rive droite.

Paret est un mot occitan signifiant mur de clôture [Mistral] < latin populaire *PARETEM < latin classique PARIĒTEM, accusatif de PARIĒS = mur [DELF, Gaffiot].

PARET DE FAISSA étant le mur de soutènement, on peut faire le lien avec le lieu-dit contigu des Faysses où les parcelles sont en bandes de terre parallèles soutenues par un mur.

Pra Paret est donc soit le pré clôturé  par un mur soit le pré avec un mur de soutènement du lieu-dit supérieur.

 

Pra Reboul  (924 m)

La Roche-de-Rame - Secteur de Pra Reboul

IGN Top 25 : 3537ET - E-1

Latitude : 44°43'20.61"N - Longitude : 6°35'32.13"E

Pra Reboul  - Canal de .

La Roche-de-Rame - Secteur de Pra Reboul

IGN Top 25 : 3537ET - E-1

Latitude : 44°43'21.35"N - Longitude : 6°35'46.61"E

Autres graphies : Prareboul [de Bourcet], Prarebouil [Cassini], Prarebour [Albert, 1783], Pra-Reboul [Roman], Prareboul [carte type 1889, feuille Briançon S.E., 1896].

Les anciennes graphies donnent un nom en un seul mot ou avec un trait d'union indiquant que Pra est plus qu'un élément générique.

Pra Reboul est le hameau habité situé le plus en aval de la commune en retrait de la nouvelle route nationale (déviation). En haut du hameau se trouve la Chapelle Saint-Michel, restaurée. Une école est mentionnée sur le cadastre.

Le Canal de Pra Reboul devait avoir sa prise d'eau dans le torrent éponyme au débouché des gorges.

On aurait le choix entre faire les gros yeux ou faire la fête si Reboul ne caractérisait un pré !

Pour une caractéristique physique, on peut plus surement rattacher Reboul à l'occitan REBOULA = qui a des loupes, pommé [Mistral], soit bosselé, appliqué à un pré < latin BULLA = bulle d'eau, objet sphérique [Gaffiot, CNTRL].

Pra Reboul signifie ainsi pré bosselé.

 

Pra Reboul - Torrent de .

La Roche-de-Rame et Saint-Crépin

IGN Top 25 : 3537ET - D/E-1/2

Latitude : 44°43'16.26"N - Longitude : 6°35'48.02"E

Le Torrent de Pra Reboul draine les eaux du vallon d'altitude de Saint-Crépin. Il se forme aux Fonts de l'Alp sur les pentes des Pics du Béal Traversier et des Esparges Fines. Il est constitué dès Peyre Murenq à 2137 m. Il est renforcé ensuite par le Torrent du Lauzet. Son cours moyen est peu pentu et son versant à l'Adroit accueille plusieurs anciens hameaux d'altitude. Dès 1500 m, il plonge dans sa gorge de raccordement sur 600 mètres de dénivelée, non sans avoir alimenté en eaux plusieurs canaux dont le Canal de Champaussel. Il franchit son gradin de confluence dans une gorge resserrée par plusieurs cascades, prisées des adeptes de canyoning.

Tout son vallon est situé sur la commune de Saint-Crépin, mais il sert de limite avec la Roche-de-Rame dans sa partie inférieure.

Le torrent tire son nom du hameau de La Roche-de-Rame situé un peu en amont de son débouché dans la vallée.

Le vallon de Pra Reboul désigne par simplification le vallon du Torrent de Pra Reboul. Quand le toponymiste génère lui-même de nouveaux toponymes ne figurant pas sur les cartes ... mais couramment utilisés localement !

 

Pré Méare  (v. 2250 m)

La Roche-de-Rame - Secteur de Néal

IGN Top 25 : 3537ET - C-2

Latitude : 44°46'23.88"N - Longitude : 6°39'49.53"E

Nom complet du quartier au sens du cadastre : La Pisse et Pré Méare.

Pré Méare se situe aux bas des pentes de rive gauche du Torrent de la Pisse à la hauteur de la Cabane de Néal.

Pré Méare indique un pré où poussent des mélèzes. Le nom en marque la limite supérieure.

On a l'association non cohérente d'un mot français PRÉ associé à un mot occitan (alpin) MÉARE.

 

Preyras - Le .  (v. 1800 m)

La Roche-de-Rame - Vallon de Bouchouse - Secteur médian, rive droite

IGN Top 25 : 3537ET - C-1/2

Latitude : 44°45'35.53"N - Longitude : 6°37'3.72"E

Au cadastre seulement, non nommé sur IGN.

Nom complet du quartier au sens du cadastre : les Ourgières et le Preyras.

Le Preyras est le nom d'un quartier sur le versant rive droite du vallon de Bouchouse en allant vers le Giet en dessous de la piste.

Prey est une déformation de l'occitan PRA / PRAT = pré < latin PRATUM = pré. Le suffixe -AS est augmentatif, peut-être aussi dépréciatif ici.

Le Preyras est alors le grand pré, voire le mauvais grand pré.

 

Puy - Le .  (1626 m)

La Roche-de-Rame - Secteur du Puy

IGN Top 25 : 3537ET - C-1

Latitude : 44° 46' 06" N - Longitude : 6° 35' 24" E

Hameau haut perché sur un épaulement entre le vallon de l'Ascension et la vallée de la Durance. Plus utilisé, la dizaine de bâtisses tombent plus ou moins en ruines. Bien placé, il donne accès à la fois au vallon de l'Ascension et aux bois environnants.

Puy est fréquent dans la région, en composition dans des noms de villages, ou pour désigner des lieux-dits tous situés en hauteur, du latin PODIUM = hauteur, lieu élevé.

 

Puy - Bois du .  (entre 1650 et 2150 m)

La Roche-de-Rame - Secteur du Puy

IGN Top 25 : 3537ET - C-1

Latitude : 44°46'5.77"N - Longitude : 6°36'2.80"E

Vaste forêt de pins qui s'élève sur la croupe entre le vallon de l'Ascension et la vallée de la Durance depuis le Puy jusqu'à la Crête de l'Aste sur une dénivelée de près de 500 mètres.

Le bois tire son nom de celui du hameau du Puy qui en commande l'accès.

 

Puy - Le Gros .  (v. 2200 m)

La Roche-de-Rame - Vallon de l'Ascension - Secteur des Aiguilles

IGN Top 25 : 3537ET - B-1

Latitude : 44°46'53.37"N - Longitude : 6°35'46.72"E

Le Gros Puy correspond à une traverse pentue entre les Combes et le Coumbal de la Bouchière sous la Crête des Queyrelets et au dessus d'un épaulement rocheux.

Le Gros Puy est le gros lieu élevé.

 

Puy - Tête du .  (2532 m)

La Roche-de-Rame - Vallon de l'Ascension

Saint-Martin-de-Queyrières - Secteur des Oriol

L'Argentière-la-Bessée - Secteur du Bois de France

IGN Top 25 : 3537ET - B-1

Latitude : 44°47'17.72"N - Longitude : 6°35'25.49"E

Autres appellations : Les Aiguillons, Tête des Aiguillons [IGN et cadastre].

Graphie ancienne : Les Aiguilles [de Bourcet].

La Tête du Puy désigne les aiguilles rocheuses caractéristiques qui ferment le bassin de la Roche-de-Rame au nord. Ils dominent l'aval du vallon de l'Ascension au sud et l'Oriol de Sainte-Marguerite de l'autre côté.

Voir les Aiguillons.

Le nom est le mot PUY = hauteur, mais de quel Puy s'agit-il ? Le hameau éponyme est sur le versant d'en face et le Gros Puy est un peu en dessous mais décalé. Les trois sont grosso modo alignés vus depuis le chef-lieu. Est-ce suffisant pour affirmer que ce nom est plutôt celui des Rochons ? Il semble bien de toute façon que les Aiguillons soit le nom qui est en train de s'imposer.

A  B  C  D  E-F  G  H-K  L  M  N-O  P  Q-R  S-Z

Abréviations et ouvrages consultés

 

Home  Accueil  Pays des Écrins 
  Haut de page  

 

Première version Dernière version Dernière correction
Janvier 2005 Février 2012 Octobre 2016

 

Rome ne s'est pas fait en un jour,

ce site non plus !

Mais il faut bien commencer ...

Sortie

Version 1.00

Octobre 2004